Prevođenje "ona je ovdje" na bugarskom jeziku:


  Rječnik Hrvatski-Bugarski

Ovdje - prijevod : Ovdje - prijevod : Ovdje - prijevod : Ovdje - prijevod : Ovdje - prijevod : Ovdje - prijevod : Ovdje - prijevod : Ovdje - prijevod : Ona je ovdje - prijevod :

Ads

  Primjeri (Vanjski izvori, nije komentiran)

Ona je ovdje.
Тя е тук</b>.
On je ovdje i ona je ovdje.
Той е тук</b> и тя е тук</b>.
Misliš ona je ovdje?
Тя тук</b> ли е?
Ona je ovdje svojevoljno.
Дошла е тук</b> по собствена воля.
Ona Indijanka je ovdje.
Джош. Индианското момиче е тук</b>.
Je li ona ovdje?
Тя там ли е?
Ona je bila ovdje.
Тя беше тук</b>.
Ona je ovdje živjela.
Това е мястото където живееше.
Ona je gospodarica ove kuće. Ona je ovdje potrebna.
Сега тя е господарка на къщата.
Ona je ovdje svojevoljno, Dunpeal .
Она је овде својевољно, Данпил .
Ona koju tražiš ovdje je.
Тази, която търсиш, е тук</b>.
Ona je to napravio ovdje.
Стигнала е дотук</b>.
Gospođice Grose, ona je ovdje!
Мисис Гроус, тя е тук</b>!
Ona je ovdje! Vidio sam je!
Тук е, видях я!
To je Aurora! Ona je ovdje!
Това е Аврора.
Ona ostaje ovdje.
Тя ще стои тук</b>.
Odkud ona ovdje?
Тя какво прави тук</b>?
Ona ostaje ovdje.
Тя остава тук</b>.
Ona živi ovdje?
А тук</b> ли живее?
Ona što je bila ovdje malopre.
Момичето, което беше тук</b> порано.
Ona je ovdje rođena i odrasla.
Тя е родена и отрасла тук</b>.
Ona vas je dovela ovdje i ona će vas vratiti.
Тя те доведе тук</b>. Пак ще те приеме.
Što ona radi ovdje?
Какво прави тази жена във стаята ви?
Ona će ostati ovdje.
Тя ще остане тук</b>.
Ona će čekati ovdje.
Тя ще изчака тук</b>.
A drugo je da ona pripada ovdje!
Второто нещо беше, че тя трябваше да е тук</b>!
Ona je ostala ovdje biti blizu njega.
Тя остана, за да е близо до него.
Gdje je Scarlett? Da je bar ona ovdje.
Защо Скарлет се бави?
Pitajte je tko je ona i što radi ovdje.
Питай тя коя е и какво прави тук</b>?
Mislio sam da je ona ovdje na večeri
Мислех, че ще вечеря тук</b>.
Ona je u potrazi ovdje za svojom sestrom.
Тя дойде тук</b> да търси сестра си.
Moraćete da je nazovete pošto ona nije ovdje.
Но трябва да й се обадите, защото не е тук</b>.
Zašto ona nije već ovdje?
Защо не е тук</b>?
Sad ona ovdje izdaje zapovijedi.
Забелязахте ли, тя вече командва.
Ona će uskoro biti ovdje.
Какво да правя с него? Тя скоро ще се появи.
Ona ostaje ovdje, sa mnom.
Не, ще остане при мен.
Lažeš! Zašto su onda ovdje? Ona im je rekla!
Тя им е казала.
Nekada sam sjedila ovdje... a ona je sjedila tamo.
Обикновено сядам тук</b>, а тя сядаше там.
Sad čemo napokon normalno jesti kad je ona ovdje.
Сега, след като тя е тук</b>, ще имаме човешка храна.
I ona, naravno, ovdje sam, prolazi.
Тя, разбира се, успя разбира се, нали съм тук</b>.
Zna ona, da mi ovdje ginemo.
Знае, че ще умрем тук</b>.
Što ona radi ovdje s tobom?
Какво търси тя тук</b> с теб?
Aha? Mora li ona biti ovdje?
Тя трябва ли да бъде тук</b>?
Ona više ne želi ostati ovdje.
Тя не иска да остане повече тук</b>.
Tako je.Jel ona možda još ovdje?
Така е. Тя не е още тук</b>,нали?