Prevođenje "u usporedbi sa" na engleskom jeziku:


  Rječnik Hrvatski-Engleski

U usporedbi sa - prijevod : U usporedbi sa - prijevod : U usporedbi sa - prijevod :

Ads

  Primjeri (Vanjski izvori, nije komentiran)

Pogotovo u usporedbi sa oduzimanjem.
Especially when you're comparing against subtraction.
darunavirom ritonavirom, u usporedbi sa
combination with darunavir ritonavir,
u usporedbi sa samim atazanavirom.
interval compared to atazanavir alone.
U usporedbi sa svim tim, zatvor je dobrodošao .
Compared to all of these, prison was welcome.
Razmislite o iPodovima u usporedbi sa stereo uređajima.
Think about iPods compared to stereos.
u usporedbi sa tvojom mamom, 1000 puta sam pametniji!
Compare to your mom, I'm a 1000 times smarter!
Što mislite o meni u usporedbi sa svojim konjem?
What do you think of me by contrast to your horse?
Ovo je stvarno jedna divovska zvijezda u usporedbi sa našom.
So really this is an enormous star compared to ours.
Ostale su mu bile poput školarki u usporedbi sa mnom.
The others were like schoolgirls compared to my lovemaking.
Stopa je bila 5,3 posto, u usporedbi sa 4,7 posto u travnju.
The rate was 5.3 , compared to 4.7 in April.
U usporedbi sa siječnjom 2013., korištenje elektroničkog plaćanja se u siječnju 2014.
Compared to January 2013, use of electronic payments has increased by 20 30 in January 2014.
U usporedbi sa svim ostalim istočnim partnerima, Moldavija je najentuzijastičniji pristaša sporazuma DCFTA sa EU.
Compared to all the other eastern partners, Moldova is the most enthusiastic supporter of a DCFTA with the EU.
U usporedbi sa 2002. godinom dug je povećan za 11 posto.
Debt increased by 11 per cent, as compared to 2002.
Možete vidjeti grafički prikaz zadanih rokova u usporedbi sa upotrebom materijala.
You can see the deadlines and the usage graph.
U usporedbi sa vašim stalnim prijateljima, ovi su dosadni i glupi!
Compared to your regular friends, they are boring and dull, right?
p lt 0,001 za skupinu liječenu dulaglutidom u usporedbi sa sitagliptinom
p lt 0.001 dulaglutide treatment group compared to sitagliptin
Nešto sam novo u usporedbi sa ženama s kojima se slikate.
I must be quite a novelty by contrast with the women... that you're photographed with.
usporedbi s cijenama koje su prethodno dogovorene sa SEAH om.
As a third point in the analysis of the scope of the transfer, the Commission assessed the scope of the transfer of the assets.
Međutim, istodobna primjena Circadina pojačala je osjećaj smirenosti i izazvala poteškoće u obavljanju zadataka u usporedbi sa samim imipraminom te je pojačala osjećaj smušenosti u usporedbi sa samim tioridazinom.
However, Circadin co administration resulted in increased feelings of tranquility and difficulty in performing tasks compared to imipramine alone, and increased feelings of muzzy headedness compared to thioridazine alone.
Udio zapošljavanja u poljoprivredi je među najvišim u usporedbi sa zemljama Europske unije.
Agricultural employment shares are among the highest when compared to EU countries.
U usporedbi sa spavanjem u grobnici ili ispod akvedukta, ovo je pravi luksuz.
Yeah, compared to sleeping in a tomb or under an aqueduct arch, this is quite bijou. SHE LAUGHS
Pokazalo se da postoji dodatno ublažavanje boli u usporedbi sa samo opioidima.
Added pain relief compared to opioids alone was shown.
Bortezomib se brže eliminira nakon prve doze u usporedbi sa sljedećim dozama.
Bortezomib is eliminated more rapidly following the first dose compared to subsequent doses.
U usporedbi sa srpnjem, industrijska proizvodnja u kolovozu bila je veća za 1,5 posto.
Compared to July, industrial output in August was higher by 1.5 .
SETimes Kakva je situacija sa konkurencijom u Albaniji u usporedbi s drugim zemljama regije?
SETimes How is the competition situation in Albania compared with other countries in the region?
Maloprodajne cijene pale su za 0.2 posto u lipnju, u usporedbi sa svibanjskim cijenama.
Consumer prices were down 0.2 per cent in June compared to May.
U usporedbi sa SAD om, stvaranje novih inovativnih poduzeća u Europi vrlo je slabo.
Compared with the USA, the generation of start ups in Europe is very weak.
Izmjene u ovom izmijenjenom prijedlogu, u usporedbi sa prijedlogom iz točke 1., su sljedeće
The changes made in this amended proposal, compared with the proposal referred to in point 1, are the following
Naposljetku, u usporedbi sa sustavom EMAS postoji razlika i u učestalosti te vanjske verifikacije.
In contrast with EMAS, ELH does not require organisations to provide the certifier with evidence of complete compliance with environmental legislation 25 beyond the specific (legal) criteria.
Sa 3,9, zemlja se nalazi na 69. mjestu u svijetu ove godine, u usporedbi sa 85. mjestom 2008. godine.
At 3.9, the country is ranked 69th in the world this year, up from 85th in 2008.
E U 1,3 ispitanika liječenih sa 10 mg dapagliflozina zabilježene su vrijednosti hematokrita gt 55 u usporedbi sa 0,4
E Haematocrit values gt 55 were reported in 1.3 of the subjects treated with dapagliflozin 10 mg versus
Stopa zaposlenosti u EU u iznosila je 68,4 u 2012., u usporedbi sa 68,5 u 2010.
The EU employment rate stood at 68.4 in 2012, compared to 68.5 in 2010 and 70.3 in the peak year of 2008.
Kakvi su ovi testovi temeljeni na glasu u usporedbi sa stručnim kliničkim testovima?
So these voice based tests, how do they stack up against expert clinical tests?
Prijedlog ne podrazumijeva promjene regulatornog opterećenja trgovaca robom u usporedbi sa statusom quo.
The proposal entails no changes for the regulatory burden of commodity dealers compared to the status quo.
U usporedbi sa djetetovim životom, ovo nije mnogo, ali želimo da to primite.
Compared to a child's life, it's not much, but we want you to have it.
Sadržava sastojke melase i veću količinu prirodnog betaina u usporedbi sa standardnom melasom.
Isomaltulose as crystalline monohydrate substance.
Dakle to visok rizik u usporedbi sa posuđivanjem novca nekome sa pokrićem, tko ima kuću kao zalog, u obliku hipoteke.
So that's kind of high risk, compared to loaning your money to somebody with some collateral, with a house behind them, like a mortgage.
Poluvijek lijeka je bio udvostručen kod bolesnika s teškim oštećenjem jetre u usporedbi sa zdravim kontrolnim ispitanicima (10,4 dana u usporedbi sa 4,7 dana), što može biti povezano s povećanom distribucijom u tkiva.
Drug half life was however doubled in patients with severe hepatic impairment compared with healthy controls (10.4 days compared to 4.7 days), possibly related to an increased tissue distribution.
I čulo mirisa je u redu ali u usporedbi sa životinjama, kao da ga nemam.
And sense of smell as Well compared to all these other animals, might as Well not have it. (ANlMAL CALLlNG)
Stoga pogledajmo broj neurona u dječjem mozgu u usporedbi sa brojem web stranica na Internetu.
So let's look at the number of neurons in a child's brain compared to the number of web pages on the Internet.
broj riješenih slučajeva narastao na oko 9 u usporedbi sa sličnim referentnim razdobljem u 2012.
As regards petty corruption, for 2013 the Public Ministry has reported an increase in the number of resolved cases by about 9 compared to a similar period of reference in 2012.
To je ništa u usporedbi sa svim ostalim stvarima koje pokušavamo učiniti oko energije.
That's nothing, compared to all of the other things we may be trying to do about energy.
Globalni promet bilježi najveći rast emisija CO2 u usporedbi sa svim drugim industrijskim sektorima.
Globally transportation has the highest growth of CO2 emissions of any industrial sector.
Zbog tamošnjeg načina vladavine, te su zemlje bile siromašne u usporedbi sa zapadnom Europom.
Because of the way they were governed, those countries were poor comparedto western Europe.
Cijena crnogorskih rajčica niska je u usporedbi s EU, čak i u usporedbi sa zemljama poput Grčke, Italije i Portugala, koje imaju relativno povoljne uvjete.
The price of Montenegrin tomatoes is low compared to the EU, and even to countries such as Greece, Italy and Portugal, which have relatively favourable conditions.