Prevođenje "Složen interes" za Hrvatski jezik:


  Rječnik Hrvatski-Katalonski

Složen - prijevod : Interes - prijevod : Interes - prijevod : Složen interes - prijevod : Složen - prijevod : Složen - prijevod : Interes - prijevod : Interes - prijevod : Interes - prijevod : Složen - prijevod :

Ads

  Primjeri (Vanjski izvori, nije komentiran)

Interes.
Interès. Interès!
Imam interes!
Tinc un interès!
Imam interes!
Dieu Tinc un interès! Jo dic
Nacionalni interes.
Interès nacional.
Kralj je složen čovjek.
El rei és un home complicat.
Ja imam interes!
Tinc un interès!
Pa, imam interes.
Bé, que tinc un interès.
Čisti profesionalni interes.
És per interès professional.
Dakle, to je složen ples.
Com veieu, és un ball molt delicat.
Imam interes , kažete vi.
Tinc un interès , dieu.
Ti i ja imamo složen odnos.
Tu i jo tenim una relació complicada.
No, iza ikonica nalazi se složen kod.
Però darrera la icona hi ha un codi complexe.
Otac i ja smo imali složen odnos.
El meu pare i jo teníem una relació complicada.
To će zadržati moj interes.
Això mantindria el meu interès.
Brojaću do tri, i krevet će biti složen.
Comptaré fins a tres i estarà feta!
Strast, interes to nisu iste stvari.
La passió, l'interès... no són la mateixa cosa.
Ali mislim da nije izgubio interes.
Però no crec que se n'hagi oblidat del tot.
Bio je to jako složen plan, morao je biti.
Era un pla molt elaborat, havia de serho.
Vaš interes se može usporediti s čim?
El teu interès és comparat amb què?
Imam interes za vaš mržnje u postupku,
Tinc interès a continuar l'odi, la
Otkud iznenadni interes za moj ljubavni život?
A què ve aquest sobtat interès en la meva vida amorosa?
Do tada niste pokazivali interes za žene.
Des de llavors, no has mostrat cap interès per les dones.
Ljudi su potvrdili vaš interes za muškarce.
Els testimonis confiren el teu interès pels homes.
Postoji li neki medicinski interes za to?
Hi ha una finalitat mèdica en això?
Imali smo složen odnos, ali jednom sam mu učinio uslugu.
Teníem una relació complicada, però una vegada li vaig fer un favor.
Imam interes u ovom slučaju, kvragu, i ti.
Igual que tu.
Postoji li način, da ja pobudim vaš interes?
Hi ha alguna manera, que pugui atreure el vostre interès?
Uvijek ste pokazivali neobičan interes za račune moga kućanstva.
Vostè sempre ha estat tan encantador, fins i tot mostrant interès fiscal en els meus comptes domèstics.
IMAM LJUBIMCA, čUDOVIŠTE IZ LOCH NESSA Nerudo, ovo je izuzetno složen ulet.
Bé, Neruda, aquesta jugada és tremendament complicada.
Rekao sam mu da bih čuo da je interes za znanstvene stvari.
Ensumar.
Moj interes za iracionalno ponašanje počeo je prije mnogo godina u bolnici.
El meu interès en el comportament irracional va començar fa molts anys a l'hospital.
Može se pretpostaviti da nisu zanemarili ni vlastiti interes i svoje karijere.
I també es van interessar... per les seves carreres.
Kada nam se bankarstvo prikaže kao ne tako respektabilno, gubimo interes za njime.
Quan es perd el respecte a la banca, perdem interès.
Ja volim matematiku i volim poticati interes drugih za matematikom. Lako je početi.
M'encanten les matemàtiques, i m'agrada que altres persones s'interesin també.
U cijelome golemom kraljevstvu nisam nalazio nikakav interes, nikakav posao, cilj ni svrhu.
No tenia res a fer en tota l'extensió del meu reialme.
Pa, sad da sam uvrijeđen svoj interes, Dobrodošli u uzbudljivi svijet 3D šah.
Bé, ara que he despertat el teu interès, benvinguda a l'excitant món dels escacs en 3D.
Zato mi vjeruj kad ti kažem da je tvoj interes isti kao i moj.
Per això creume quan et dic que el que més et convé per tu i per mi són el mateix.
Robovi su političarima što gledaju samo svoj interes i njihovih lobista kojih su marionete.
Esclaus pels seus interessos polítics i dels seus assessors.
I rekli su nam da je taj mozak nevjerojatno složen sklop sastavljen od stotina milijarda stanica zvanih neuroni.
I hem descobert que el cervell és un circuit increiblement complicat compost de bilions de cèl lules anomenades neurones.
Vi jedva bih vjerovati kako je teško interes javnosti i da ih podrhtavanje na dječaka.
No creuria el difícil que era per l'interès del públic i que prenguin una voletegen en el vell.
Ne želim da se ponadaš kako ce doci, a zapravo nije pokazao interes za to.
Només dic que no vull que et facis il lusions pensant que vindrà quan realment no ha mostrat gaire interès.
A kad su tamo dospjeli, zavladao je golemi interes za prevođenje ove mudrosti na europske jezike.
I quan van arribar hi, va sorgir un enorme interès per traduir aquesta saviesa a una llengua europea.
Ja sam jako zainteresiran za obrazovanje zapravo, moje mišljenje je da svi imaju nekakav interes za obrazovanje
No creieu? Ho trobo molt interessant. Si estàs en un sopar i dius que treballes en ensenyament...
Pokazao je veliki interes za tvoju situaciju, i rekao.. ...da bi te usvojio, ako ostavis dobar utisak.
Està molt interessat per la teva situació i li agradaria adoptarte si li fas una bona impressió.
Što su živjeli na? , Rekao je Alice, koja je uvijek je veliki interes u pitanjima jesti i piti.
Què és el que viuen? Va dir Alícia, que sempre va tenir un gran interès en les qüestions de menjar i beure.