Prevođenje "gotovina ček" na perzijskom jeziku:


  Rječnik Hrvatski-Persijski

ček - prijevod : Gotovina - prijevod : Gotovina ček - prijevod : Gotovina - prijevod : Gotovina ček - prijevod : ček - prijevod : ček - prijevod :

Ads

  Primjeri (Vanjski izvori, nije komentiran)

Ček, kartica, gotovina?
نحوه ي پرداخت چک است يا نقدي
Gotovina, ne ček?
پول نقد,چک نه
Gotovina?
نقده
Gotovina.
نقدي
Ček, ček, ček, ček!
واو... واو!
Ček',ček',ček'!
وايستا، وايستا، وايستا !
Ne! Ček',ček', ček',ček'!
وايستا، وايستا، وايستا وايستا، وايستا!
Ček',ček'.
صبر کن، صبر کن.
Ček, ček, ček, ček, čekaj, Dwight.
، و ميگم كه وقتشه ديگه . سيمو از برق بكشيم بيرون ... واو ، واو ، واو ، واو ، دوآيت
KRULJI MI U TRBUHU. HOMERE, MOLIM TE. Ček', ček', ček', ček', ček', ček', ček'.
و شکمم قار و قور کنه. مارگ سیمپسون هومر، لطفا . صبر کن، صبر کن، صبر کن، صبر کن، صبر کن ........ اجازه بده من ببینم درست فهمیدم یا نه، مت.
Ček,... ček,... čeeekaj.
صبر کن
Možeš ti to. Ček', ček', ček'...
تو مي توني صبر کن صبر کن صبر کن
Ček, ček, ček, imam bolju ideju.
من يه ايده بهتري دارم. چطوره که اين کارو نکنيم
Gotovina ili kredit?
نقد میدیم یا با کارت
Gotovina ili kredit?
نقد یا کارت اعتباری
Da. Gotovina. Reci.
آره پول نقد توضيح بده پسر
Ček?
چک
Ček?
يه چک توشه
Ček.
صبر کن.
ČEK', ČEK', ČEK', ČEK', ČEK', ČEK' DA VIDIM JESAM LI DOBRO RAZUMIO. BOŽIĆ JE, 4 SATA UJUTRO
هومر صبر کن، صبر کن، صبر کن، صبر کن اجازه بده ببینم درست فهمیدم. اگر کریسمس، ساعت 4 صبح باشه ،
Ček', ček', ček', ja se kladim na Sonnyja.
صبر کن صبر کن صبر کن منم شرط مي بندم روي ساني
Ne! Ček', ček', čekaj malo.
وايستا، وايستا، وايستا، وايستا.
Gotovina kod isporuke, Bobby.
پول نفد واسه تحويل، بابي
gotovina, nakit i mobilni.
پول، جواهرات، تلفن همراه.
Nećeš ček?
اما فکر نکنم که بخواهيد من رو براي پس ندادنش الان دعوا کنيد چون فعلا هيچ پولي ندارم
Ček malo.
پیت) یه دقیقه صبر کن)
Ček malo.
یک دقیقه صبر کنید
Ček' malo.
يک لحظه صبر کن
Ček malo!
يالا . صبر کنيد ، صبر کنيد
Ček, ček, neću tisra, grda si.
صبر کن، صبرکن. من دروغ نمي گم، تو زشتي.
Može i gotovina. Hvala šećeru.
مرسی عزیزم.
Naslovnica Gotovina za sliku SpiderMana.
روي صفحه ي اول بنويسيد به هركسي كه از مرد عنكبوتي عكس بگيره پول ميديم
Uzeo si ček?
چکو ازش گرفتي
Vidio sam ček.
چكو ديدم
Dadni joj ček!
چک رو بهش بده !
Ček je unovčen.
قرارداد شما تاييد شد و به بانک فرستاده شد
Unovčili ste ček?
تا اونجا که من ميدونم نه
Imam njihov ček.
فراموشش کن، به هيچ دردي نميخوره
Ček ne važi?
... ديوونن
Hej, ne, ček.
هي، نه، صبر کن.
Poslao sam mu ček.
يه چک 25000 دلاري براش فرستادم
Imam i njegov ček.
الان تو جيبمه. چکم ازش گرفتم.
Poslati ću vam ček.
يه چک برات ميفرستم.
Primio sam vaš ček.
چک شما به دستم رسيد
Kada si napisao ček?
ديروز