Prevođenje "su pogođeni" na srpskom jeziku:
Rječnik Hrvatski-Srpski
Su pogođeni - prijevod : Pogođeni - prijevod : Pogođeni - prijevod : Su pogođeni - prijevod : Su pogođeni - prijevod :
Ads
Primjeri (Vanjski izvori, nije komentiran)
Rudari su također pogođeni smanjenjem potražnje. | Rudari su takođe pogođeni smanjenjem potražnje. |
Pogođeni smo! | Pogođeni smo! |
Pogođeni ste! | Pogoðeni ste! |
Turski potrošači su najteže pogođeni u regiji. | Kada je u pitanju region, turski potrošači su najteže pogođeni. |
Mnogi stariji Srbi teško su pogođeni siromaštvom. Reuters | Mnogi stariji Srbi teško su pogođeni siromaštvom. Rojters |
Građevinski i industrijski sektor osobito su teško pogođeni. | Građevinarstvo i industrija nalaze se među najteže pogođenim sektorima. |
Također su bili pogođeni i neki strani ulagači. | Pogođeni su bili i neki strani investitori. |
Vitalni gospodarski sektori poput turizma teško su pogođeni. | Vitalni ekonomski sektori poput turizma teško su pogođeni krizom. |
Jeste li pogođeni? | Jeste li pogoðeni? |
Nisu pogođeni samo političari. | Političari nisu jedini koji su pogođeni. |
Suceava, Botosani i Neamt u sjeveroistočnoj Rumunjskoj najteže su pogođeni. | Sučeava, Botosani i Neamt u severoistočnoj Rumuniji su najteže pogođeni. |
Mitrovica je jedan od gradova koji su najteže pogođeni nestašicama struje. | Mitrovica je jedan od gradova koji su najteže pogođeni nestašicom struje. |
Građani diljem zemlje reagirali su na tešku situaciju ljudi koji su pogođeni ovom tragedijom. | Građani širom zemlje reagovali su na tešku situaciju u kojoj su se našli ljudi pogođeni ovom tragedijom. |
Odnosi Srbije i Hrvatske pogođeni Olujom | Odnosi Srbije i Hrvatske pogođeni Olujom |
S obzirom na pad prodaje, trgovci pogođeni gospodarskom krizom podnijeli su tužbu. | S obzirom na pad prodaje, prodavci pogođeni ekonomskom krizom podneli su tužbu. |
Upozorio je kako su vlasnici malih obiteljskih prodavaonica u velikoj mjeri pogođeni zabranom... | On je upozorio da su vlasnici malih porodičnih radnji u velikoj meri pogođeni zabranom... |
Prema Hrvatskom centru za razminiranje, 102 grada i općine pogođeni su problemom mina. | Prema Hrvatskom centru za uklanjanje mina, 102 grada i opština pogođeno je minama. |
Ipak, najviše će biti pogođeni obični građani. | Na kraju će ipak obični građani biti najviše pogođeni. |
Kao što znate, uvijek u građanskom ratu, oni koji su najviše pogođeni su žene i djeca. | Као што знате, увек су у грађанским ратовима најугроженије жене и деца. |
Posljedice blokade prvi su osjetili umirovljenici u RS, koji su bili pogođeni kašnjenjima u dostavi mirovinskih čekova. | Posledice blokade prvi su osetili penzioneri u RS koji su bili pogođeni kašnjenjima u dostavi penzijskih čekova. |
Siromašni ljudi samo budu pogođeni prvi i najjače. | Само су сиромашни људи погођени први и у највећој мери. |
Domaćinstva s malim prihodima i nezaposleni najteže su pogođeni inflacijom u tom sektoru, ukazuje Hirschhofer. | Domaćinstva sa malim prihodima i nezaposleni najteže su pogođeni inflacijom u tom sektoru, rekao je on. |
Ključni gospodarski sektori, kao što su turizam i pomorska špedicija, teško su pogođeni globalnim padom, a raste nezaposlenost. | Ključni ekonomski sektori, kao što su terorizam i pomorska špedicija, teško su pogođeni globalnim padom, a nezaposlenost je u porastu. |
Rumunjsko ministarstvo unutarnjih poslova i tajna služba pogođeni skandalom | Rumunsko ministarstvo unutrašnjih poslova i tajna služba pogođeni skandalom |
Istraživanje Bugari najteže pogođeni računalnim virusima u 2010. godini | Istraživanje Bugari najteže pogođeni kompjuterskim virusima u 2010. godini |
Erdogan je u utorak otputovao u poplavama pogođeni Pakistan. | Erdogan je u utorak otputovao u poplavama pogođeni Pakistan. |
Oni su nezadovoljni zato što su svi pogođeni negativno, ali razumiju da ne postoji drugi izlaz , kazao je Stournaras. | Oni su nezadovoljni zato što su svi negativno pogođeni, ali razumeju da ne postoji drugi izlaz , rekao je Sturnaras. |
Srbijanski tursiti koji putuju na grčko i tursko primorje, njihova omiljena ljetnja odredišta, također su pogođeni. | Srpski turisti koji putuju na grčko i tursko primorje, njihove omiljene letnje destinacije, takođe su pogođeni. |
Beograd, mjesto gdje se Sava ulijeva u Dunav, među srbijanskim je gradovima koji su pogođeni poplavama. | Beograd, mesto na kojem se Sava uliva u Dunav, jedan je od srpskih gradova pogođenih poplavama. |
Nezaposlenost se također povećala, jer su neki ključni sektori kao što je turizam pogođeni globalnim previranjima. | Nezaposlenost se takođe povećala, jer su neki ključni sektori kao što je turizam pogođeni globalnim previranjima. |
Zaposleni su također pogođeni solidarnim porezom na dohodak većim od njihovih božićnica, zbog čega su promijenili svoje planove za kupovinu. | Radnici su takođe pogođeni solidarnim dodatnim porezom na dohodak, većim od njihovih bonusa, što je izbrisalo njihove planove za kupovinu. |
Oni koji su pogođeni čine sve što mogu kako bi pomogli spasiteljske napore i došli do svojih stvari. | Pogođeni stanovnici čine sve što mogu da pomognu u spasilačkim naporima i dođu do svojih stvari. |
Dvije milijarde ljudi će biti teško pogođeni klimatskim promjenama i tako dalje. | Две миллиарде људи ће озбиљно погодити климатске промене и тако даље. |
Dumitrache je pojasnio kako su morali smanjiti troškove za postotak smanjenja plaća, ali misli da je situacija lošija za njih jer su bili istovremeno pogođeni. | Dumitrače je objasnio da su morali da smanje troškove za isti procenat za koji su smanjene plate, ali misli da je situacija gora za to dvoje supružnika, jer su bili istovremeno pogođeni. |
Zaposleni u privatnom sektoru također su pogođeni i sučeljavaju se s većom neizvjesnošću glede posla zbog promjena u zakonima o radu. | Zaposleni u privatnom sektoru takođe su pogođeni i suočavaju se sa većom neizvesnošću u pogledu posla zbog promena u zakonima o radu. |