Prevođenje "držeći" na ukrajinskom jeziku:


  Rječnik Hrvatski-Ukrajinski

Ads

  Primjeri (Vanjski izvori, nije komentiran)

Stajao sam tamo, držeći taj TV.
Руки вгору, хлопче! .
Hall, još uvijek držeći bocu, otišao prvi.
Зал, все ще тримаючи пляшку, пішов першим.
Držeći je čvrsto, čudno je da se osjećam više odvojenom.
Але стискаючи її міцніше, я відчуваю дивовижно більше відсторонення.
Hodala je otmjeno, poput žirafe u afričkoj savani, držeći zastavu na ramenu.
Вона ступала елегантно, наче жирафа в африканській саванні, тримаючи прапор на плечі.
Jedina stvar sa kojom ćeš doći držeći u rukama Je korpa piletine.
Єдине з чим ти до нас прийдеш, буде куряча ніжка.
Priče me prate, držeći na okupu moje dijelove i uspomene, poput egzistencijalnog ljepila.
Історії супроводжують мене, утримують вкупі мене та мої думки, немов екзистенційний клей.
Putujem svijetom držeći predavanja o Darwinu i obično govorim o Darwinovoj čudnoj izvrnutoj logici.
Я їжджу по світу з розповідями про Дарвіна, і зазвичай темою розповіді є дивне викривлене бачення Дарвіна.
držeći riječ Života meni na ponos za Dan Kristov, što nisam zaludu trčao niti se zaludu trudio.
держачи (перед ними) слово життя, на похвалу менї в день Христів, що не дурно ходив я, ані дурно працював.
Pisao je o mojim snagama, slabostima, i nježnim sugestijama za poboljšanje, citirajući specifične događaje, držeći ogledalo mog života.
Він писав про мої сильні риси, про мої слабкості, лагідно радив, як їх подолати, згадував різні випадки, і показав моє життя немов у дзеркалі.
Chris Hughes ušetao je usred gomile sa svojim oružjem iznad glave, držeći ga uperenim prema tlu i rekao Kleknite .
Коли ж Кріс Хьюз пробрався всередину натовпу, тримаючи над головою свою зброю, націлену вниз, і промовив Навколішки .
Prvog dana u Simikotu u Humli, na krajnjem zapadu Nepala, najsiromašnijoj regiji Nepala, došao je starac čvrsto držeći svežanj krpa.
Першого дня у Сіміктоті у Хумлі, на крайньому заході Непалу, в найбіднішому регіоні Непалу, увійшов старий чоловік, тримаючи клунок лахміття.
Ako sviram, primjerice, držeći palicu gdje doslovno ne ispuštam palicu osjeti ću prilično puno šoka kako prolazi gore kroz ruku.
Наприклад, якщо я граю, вхопивши паличку коли буквально я не вивільняю її, ви відчуватимете доволі сильну вібрацію, що підніматиметься крізь руку.
Gregor uvukao naprijed još malo dalje, držeći glavu u blizini protiv poda kako bi se mogli uhvatiti njezin pogled, ako je moguće.
Грегор поповз вперед ще трохи далі, тримаючи голову близько від підлогу для того, щоб мати можливість зловити її погляд, якщо це можливо.
Sigurnosna tehnologija nakon sigurnosne tehnologije nastavlja dizajnirati zaštitu podataka u terminima prijetnji i napada, držeći me zaključanog u vrlo rigidnim vrstama odnosa.
Технології безпеки за технологіями безпеки продовжують розробляти систему захисту даних для запобігання загроз і нападів, тримаючи мене затиснутою у дуже жорстких рамках відносин.
Ja sam trčala iza nje (Smijeh) na vrhovima prstiju, držeći zastavu na ispruženoj ruci, tako da mi je glava bila ispod proklete zastave.
Я пленталася позаду (Сміх) навшпиньках, тримаючи прапор на витягнутій руці, щоб моя голова була під цим бісовим прапором.
Na primjer, smijemo se kada smo sretni, ali također, kada nas prisile da se smijemo, držeći olovku u zubima ovako, mi se počnemo bolje osjećati.
Так, наприклад, на наших обличчях з'являється посмішка, коли ми щасливі. Але також наші обличчя розпливаються у вимушеній посмішці, коли ми тримаємо олівець в зубах і це робить нас щасливими.
No, što se sada može sa pacijentom A, mi smo na tome proveli kliničko istraživanje, i to uspješno, mogli biste odužiti kolonoskopiju pacijentu A samo držeći cijev unutra bez da ju puno pomičete.
А що ж із пацієнтом А? Ми провели клінічне дослідження, яке спрацювало. Ви можете продовжити колоноскопію пацієнта А, залишивши трубку всередині, але не рухаючи нею надто сильно.
Na koji način? , Držeći joj ruku na vrhu glave da se osjećaju koji način je u porastu, i ona je bio prilično iznenađen pronaći da je ostao iste veličine kako bi bili sigurni,
Який шлях? , Тримаючи руку на верхній частині голови відчувати, яким чином вона росла, і вона була дуже здивована, виявивши, що вона залишилася такою ж розмір щоб бути впевненим,
Ovdje možete uključiti mogućnost da desnim klikom miša na Konqueror ov prozor odete na prethodnu stranicu. Ako želite dobiti prigodni izbornik, pritisnite desnu tipku miša i držeći ju pomaknite miša u bilo kojem smjeru.
Якщо позначити, ви зможете повертатися до попередньої сторінки у історії клацанням правою кнопкою миші на перегляді Konqueror. Щоб отримати доступ до контекстного меню, натисніть праву кнопку та пересуньте мишку.
Conor je moj gnjev iskoristio kao povod da stavi obje ruke oko moga vrata i stisne ga tako čvrsto da nisam mogla ni disati ni vrištati, pa je tako me držeći nekoliko puta udario mojom glavom o zid.
Я була роздратована, і Конор скористався цим приводом він поклав руки мені на шию, і стиснув їх так міцно, що я не могла ні кричати, ні дихати. Тримаючи мене таким чином, він бив мою голову об стіну.
i, uh, također otpuštena, jer sam to rekla naglas. Ali provodim previše vremena ovih dana držeći usta zatvorenim i ne razgovarajući o stvarima i praveći se da se stvari ne događaju, i... samo ne mogu to više da radim, znaš?
Но в эти дни я столько времени провожу молча и не говорю об этом, и притворяюсь, что ничего не происходит, и я просто не могу так больше, понимаете?